|
Thursday, 08 June 2006 |
| TRACK 1: XT | TRACK 1: XT | TRACK : SHIKOSAHOKO Written and Composed by Ryohei Haruno yoruni tomoru light wa mawarini kireini nijimuyo bokuwa kinishinai Akani ainito kimino kotobawa kanjyouwo ironi motteiru totemohaeteirusa "Kimino karada tomoru light wa mawarini kireini najimuyo" bokuwa kuchini shita Hannouwa bokuno kousaini akano ishikiga yaketsukuhodono Ichidantobi hajiiritsutsu maneru kimi Hirabettai koesae kawairashisugirusa Hurimukizama koucyoushita hooni kiss Hadena kiokuhodo dekigotowa usure kiminokoto bakari omoidasu Kimino nodomo mimimo honmonojyanai dakedo sasayakiaunda sotto Toketa obi hajiiritsutsu naosu kimi Sukunai patansae itooshisugirunosa Hanasumonnka yakusokudane kimini kaesu Awaikiokudemo dareniwarawaretemo kiminokotodakega taisetsude | TRACK 2: SHIKOSAHOKO
The lamp light blots beautifully the surroundings in the spring night. It does not matter to me. Your words have colorful feelings; red, indigo and so on... They shine very much. "The reflected lamp light on your body matches beautifully with the surroundings." So I murmured. I felt as if a red conscious was burning on my iris. I climbed up a stair with big steps. And you imitated me ashamedly. Even your flat voice is so lovely. I turned to you and kissed your blushed cheek. I am forgetting big events and I only remember you. Neither your throat nor your ears are real. However, we whisper softly to each other. You ashamedly straightened your obi belt on your kimono. Even the few patterns are so lovely. I don't want to let it go. But I promised to return it to you. Even if it was a light memory or people laughed at me, you are the most important my precious …. | TRACK 3: MAZOCHI - SANGATSU NI MITA YUME NO SAIKOUSEI- Written and Composed by Ryohei Ukaberuemiwa michitarita kanjyouda Bikoutsuku kono kaorimo naretekita Uruoihukumu nagekiwa higoto decibel otosu Majietakekka egaoga umareteta Tashikani kaowa mushisonomonodaga kubuwarinokouga kouseisuru Hyoujyouwa hitonimo ninshikikade seikino hatumei tokoroga ugokanai ugokenai Muzande asahakana dekunobou hazeruwa mujihinaru anatasama Awatete(Dogimagi) chirijirino sorezorewo atsumeruno Kimigamau kimiwomawasu tsuginine dekirunowa wariai mushi ningenn Tokusatsubutsunimo detekisou | TRACK 3: MAZOCHI "THE RE-COMPOSITION OF MARCH´S DREAM"
The floated smile is from satisfaction. I am getting used to this stink. The frustration with melancholy drops db day by day. After having understood each other, we smiled at each other. The face is certainly like an insect. People can understand the expression of its face. It is the best invention in a century. But it doesn't move. It may not be able to move. A ruthless and imprudent wooden doll. You’re so merciless. I rush to collect scatted pieces. You are dancing, I make you dance. Will an insect-man be produced in the next? It may play in a SFX movie. | TRACK 4: TSEPPE SHI TABERU Written and Composed by Ryohei Tseppe shiwa kouseinennda. Ongakuwo syumitoshite. Irutame yokuarukotonanodesuga sukoshi mimino tooine (tokuni migimimiga). Mochiron sorewa. Seikatsujono hubennwo kanjiruhodo. dewanaku karenitottewadesuga sukoshimiminotooine (tokuni migimimiga tosakkikara itterutteru). Mata "Sotono doremusentona nadono haikionmo. kininara. naiteidonokotodeshita. " tokarega katarukuraidesukara karewa syou. gaiga arutowa ninnsikisitemo so. rewo jyuudonokototowa kanjiteimasendesita. Mawarimo kinisuruhuuwanaku "koeno tooriwa itsumono sansonoudowo arawasiteita" tonohatsugenkara jyunbungakuno. tameno nijisousakuno syoida. to kanjiteitayo. udesuna. Sudeni karerawa shitsuensyade arukotowo sitteiteitashi. Sorewa keiiwo haratte atsukawarerubeki naiyoudearou. Subetewa watashini taishi atamawo taretei ru. ( Tatoeba insyokunadono kihontekina dousani kanshitemone) Motomoto jimenni 27 (nijyuunana) do nokeisya. ( Saikin boukettisoku probram niyo ri motomerareta. Motono shikibetsu jisyowa gakusei 100 ninnno ishikicyousani yoru mono) ADD #2,N BR LOOP ADD #4,M BR LOOP’ Negomekukoega yubikara hanarenai Kimiwa bokuno ikusuewo shiranai Atamadekkachidomoni ichibetsu yareruwa Sadetaru tsuyoi manazashisaemo Taninnotoshime jibunnwo migakenai Yatsurawa sotode katteni hoeteiro Bokurawa soshiranukaode toorisugirukara Omaerawa urayamashigeni kubiwo daranto tareteitayô â û! Saigoni kakattekoi. | TRACK 4: MR: TSEPPE EATS
Mr. Tseppe is a nice young man. He likes music. That’s why; he has a problem with his ear (Especially his right ear.) It, however, happens often. Of course, it doesn't cause any problems in his daily life. He has a problem with his ears. (Especially his right ear, as I told you before.) "It was so bad that I don’t care the exhausted sound of Deremusantona in the outside", so he said. He realized the problem but he didn't feel it was serious. Others didn't care, either. And they said "His voice indicated the normal oxygen density." And they thought it was for re-making a literature. They already knew that he was a performer. So he must be treated with honor. Everything bows me. (It is even for basic movement, for instance eating and drinking.) Originally it has an inclination of 27 degrees towards the ground. (It was measured with a certain program. It used a survey with the opinions of 100 students.) ADD #2,N BR LOOP ADD #4,M BR LOOP’ A strange voice doesn't let go from a finger. You don't know where I'm going. I give a glance to smart asses. Even such strong sight can only look down at others. I can't make myself worth with it. They can roar outside alone. We walk by in front of them without any attention. You guys hanged down the necks by envy. Ah! Uh…! In the end…..Come On! | TRACK 5: KISIMIISUNOU Written and Composed by Ryohei Natsu, yukiga bokuno hoowo tsutaunowa naze? Yoru, kimino kotaewo sottomatsuno. Netsuwo obiru speed ga hayakunatteikunowa, totsuzenno kotobaniyori reikyakuga okonawaretaseide. Marude, taoyame, utsutsu, karuta,toru. (Manatsuwa negurushii. To Morberia.) Douka konojikanga ushinawaremasuyouni, amarinodekigoto, mohaya, kaizannosubemonai. Ugokanainowa, kimi. Yamiwa tainaidokeiwo kuruwasuao. Sou, iroshindowo jitto hutaride mitsumeru. Konomama, shikouno morino nakade, Machitsudukeru bokuwa. Asahakana, omoiwo atsusani nijimase, yukiwa shizento kuchidukewo. Itooshii, chigau, sonnakotobadakejya arawasenai. Imasara, kiduita, katamewo tsuburu (kabeno reflection) shigusaga kimino genkaiwo nandomo miseteita. Bokutachiwa, yorunokigi, dokoe wakareteikunodarou. Hazusenai, tagawo mitsumetsutsu, yumede machitsudukeru bokuwa. Oogoewo agete kimiwo, agete kimiwo yobukedo, yukiwa wakareno kuchidukewo. Itooshii, kuruu, soredakede kimiwo mitsuduke, iya chigau, bokuwa mataitai, sonokotobawo tsutaetakute. | TRACK 5: KISS ME SNOW Why does snow go along on my cheek in the summer? I quietly wait your answer at night. The sudden words cool down the air. And it causes speeding up to decrease the body temperature. It is like a weak woman, reality or Karuta (Japanese card game). I take it. (I cannot sleep well at midsummer. So Morberia says.) I wish that this time would be lost. The event was too big. I cannot falsify it any longer. It is you who do not move. The dark is blue that drives the body clock mad. We, two gaze depth of the color. It is me who keeps waiting in the favorite forest as it is. I blot my thoughtless desire to my heat. The snow kisses me naturally. Love, no, I cannot express it with only such a word. I notice now. It is too late. Your gesture of closing an eye (reflection of the wall) showed your limit many times. We are trees in the night. Where are we going to separately. I keep waiting in the dream with watching the unremovable hoop. I call you with loud voice, though. The snow gives me a good-bye kiss. Love, mad, I keep looking at you because of them. No, it's not true. I want to meet you again. I want to tell it to you.
| TRACK 6: JAPANESE ROUREZO CARAMEL TOWN Written and Composed by Ryohei
Arukitsukaretato, konomachiwa osyaberisiteita, mayonaka. Sorani raitono irodoriga utsuru, hoshiga mienakunaruhodo. Konomachino tsumi. Sorewa, amaihimitsuwo kakushita Gungorino teguse. Keikakusaretatoorida, jyuubunna syuukyakuga mikomeru. (Gungoriwa konomachiwo tsukutta souzousyu, yuiitsushintoshite agamerareteiru.) Kuromitsuatamano yashironimo "Nanji, moumokunaran" no Ditsntata (Shindengon). Madachikayorenaito, bokuwa hayakuchide tsubuyaiteiru, mayonaka. Yojireru kimino tanoshisouna kagega mieru, nanika iwanakucya. Bokuwa kuyamuno. Sorewa, Machino akarini kakureta Gungorino itazura. Yokisenusouzouga, ikinari bokuno mabutawo oou. Kiminokaradano dokoe kiss shiyou. Tsudukezama omoukeredo. Hanarenuyukigeshiki, hanasanu mukuchinakimi, hutatsuno kagewa yotouni yurarete. Mahouno serihugaarunonara, imasuguoshieteyo, sorewa, konosyunkanno kisekito naru. Sorewa, kawaiikimiga barashita wasurenai yakusoku. Yokisenugenjitsuga, ikinari bokunokokoro ubaisaru. Kiminokarada→nodo→ koe→"kiss shiyou" kimochiwa takanarukeredo. Hanarenu zukigeshiki, hanasanu mukuchinakimi, hutatsunokagewa zotouni yurarete. Yumesakukabukiiro, ichimenno yukiwo terashi, ookunoirowa koremizogashito haeru. Chikaduku kuchibiruto kuchibiruno kyoriwo hakatte… ato sukoshi… Hanareta genjitsusekai, hanasanu mukuchinakimi, butouwa nanizorimo yuubentonaru. Hanasaku kisetsusae, kasunde mieteshimauhodo, konomachino hikariwa huzunimo atatakakute. Zuttone… | TRACK 6: JAPANESE ROUREZO CARAMEL TOWN
This town was chatting that it got tired of walking in the midnight. Lights shine so bright that I cannot see stars in the sky. It is a crime of this town. It is a Gungoris kleptomania that conceals a sweet secret. It is as being planned. And enough customers can be expected. (Gungori creates this town, and is worshiped as a sole god.) Ditsnrara (god message) is hung at a garden of black syrup. It says "Don't be blind.” "I cannot approach it yet", so I rapidly murmur in the midnight. I see your happily twisted shadow. I should say something. I regret it. It is a Gungori's mischief that is hidden in the lights of the town. An unexpected imagination suddenly covers my eyelid. Where do I kiss your body? I continuously imagine it. Snow scene is not away. You are taciturn and don't say anything. Two shadows are swinging under lights. If there is a magic dialog, tell it to me right now. It becomes a miracle of this moment. It is an unforgettable promise, which you lovely disclosed. An unexpected reality takes away my mind. Where do I kiss your body (body → throat → voice →)? My heart is beating. Snow scene is not away. You are taciturn and don't say anything. Two shadows are swinging under lights. Dreams are blooming in Kabuki color, snow shines on the whole surface and many colors shine ostentatiously. Measuring the distance of lips…just a little bit closer… The real world is away, you are taciturn and don't say anything. A dance becomes more eloquent than anything else. The light of this town is warm even in winter. It makes even a blooming season to a hazy view. Forever… | TRACK 7: ATAMAGA OKASHII Written and Composed by Ryohei Hahayoritakusareta syukito gakuhuyori Imamade, hukaku, ibitsuna boushiwo kabutteitanowa, jibunno atamanoseidesu. - Konokyokuga "Atamaga okashii" to daisareru yuendesu. - Migizentoubuni tonakaino tunonoyouna katachino tokki (taisekinishite jyuugo rippou senchi mêtoru hodo) ga umaretuite arunodesu. Heyani komotte terebiwo takusanmirunomo iidesuga, toshigoroninatta jibunha namaikinimo kouiwo motsu danseiga dekimashita. Sonodanseiwa… (kokoyori jiga kasurete kaidokudekinai, atamanitsuiteno kijyutsuni kanshitewa, syousaina zuga cyuusyakutoshite kuwaerareteiruga, konogakkyokuniwa hitsuyounaimotominashite katuaisuru.) - Ika, konogakkyokuni shiwo tsukeru. Takusareta syukiwa motomoto "atamaga okashii" toiu gakkyokuno kashitosite itosaretamonoto watashiwa kangaeteiru. Jissaino syukiniwa merodirainni awasetakanoyouna buresu kigouga tokorodokoroni kakikomareteitatame.- Mijikakukatta kamide, watasino atamaga boucyouwo hajimetanowa, jyuusannsaiharuno koto. Missyuushita zetsubouto syukumeino sairenga hahano syukikara yomitoremasu. Cyokugo, iemade hontouni sairenga semarutowa. Dorodoroshita, uzumakiga jikomenekishikkanno apotôshisu, puroguramu saretashieto mukaunodesu. Watashiwa tsureteikarenagara, subeteno hugouwoete, jibunnounmeiwo omottayorimo sunnarito ukeirerukotoga dekimashita. Ima, kiduitekudasai. Atashinokoto. Nanimoiwazuni, daitekuretayone. Ima, kizuita, konohitotariwa syougokuekino nioigasuru. Zettai, mouaenai, anatato. Atashiwa, mikkago, sonzaiganakunaru. Ibitsuwoaishita anatamo mamonaku tsureteikarerudesyou. Syoukoinmetsunotameni. Gomennasai. (Inochini kakawarutoki konokotobawa, rennaino soreyorimo jyunsuide kanbina jikotousuino hibikiwo motsunokamoshirenai.) | TRACK 7: CRAZY
From the note and the score entrusted by my mother I have a strange shape of head. And it was the reason to wear a deep, distorted hat up to now. It is a reason why this tune is entitled "Crazy". The projection of shape (Make to the volume and about 15 cubic centimeters) like reindeer's corner arises in the right front side of the head and it adheres. It is good to shut up alone in the room and to watch a lot of television. But when I got the age when people normally are interested in other people, I fell in love with a man. The man … (I cannot read what is written from here. A detailed picture of the head is drawn as an annotation. Although, it is unnecessary for this music, so I don't write down about the picture.) I invent the lyrics for this music as follows: I think the entrusted note was originally intended as lyrics of this music "Crazy". Because the breath sign was written in an actual note in some places like putting it together on the melody line. In the spring when I was 13-years old my head started expanding. My hair was cropped very short. The siren of overcrowded despair and fate can be read from mother's note. I didn't imagine that the siren actually approached to the house right after I had read it. And the whirl spirals head for the autoimmune disease and the programmed death. I was able to agree and accept the desire of my fate easier during I was taken by something. I want you to notice me now. You hugged me without a word. I noticed it now that these people smell like antiseptic solution. I am absolutely sure that I cannot see you any longer. My existence is going to disappear in three days. You loved the distortion so you may be taken soon too. For destruction of evidence. I'm sorry. (When these words are related to life, they might have a purer and sweeter sound of self-intoxication than they would have if they were related to love. ) | TRACK 8: DA-GI-E - Jibunno ishide mawarimawatte parareru sekaiwo rizâbu, idoushita. Demo akirakani okashii. Dokokade dejitarunatekina mondaiga hasseishitayouda. Tsuuzokukaino hahaoyawa akirakani pâsuga okashii, itsumookunoheya surigarasugoshini mierunowa atamano ookisugiru dezain. Gedarukaino chichioyawa zuttokabeni mukattehanasukusega nukenaishi, itsumo hanashini matomariganai. Marude betsujin. Otoutowa bokuto hukuga kyouyuudekinaihodono koushincyou. Yubino dainikansetsukarasakiwa ugokanai. Ikasuino bokudake (henkanashi). Aa kimiwa, nanimo kawarazuni itehoshii. Tonegattakeredo, kimimo yahari, marude kamikirenoyounasugata peraperayaburegao. Hisashiburino kouendeatta kiminokawarihatetasugata, nanoni seikakuwa nanimokawarazu, (osoraku sokodake, akuinoaru ryoushinniyoru dejitaruhosei.) Sorega kaette setsunakute. (Bokuwa hitowo mitamedeshika handandekinai saiteina yatsunanokato atamawo nayamaseta.) Aa kimie, nanimokawaranu mikunaomoi, sou, jyunsuiwa riseiwo koeta. Omottasyunkan, hararito, kimiwa, ushinawaremashita. Hurerukotoga ihaneno omâjyudatta. Demo, sokoni, atatakasawa, tashikani, sonzaishitanda. | TRACK 8: DA-GI-E It turned around with my intention. Then I reserved and moved a parallel world. However, it is obviously strange. A digital problem seems to have occurred somewhere. My mother belongs to a common sense association. She has an obviously strange purse. I always see a too large design of the head through a frosted glass at the back room. My father belongs to a dullness association. He doesn't come off a habit of speaking towards the wall for a long time, and he always talks incoherencely. He is like an another person. My younger brother is too tall to share clothes with me. His fingers from second joint don't move. I only have a problem with gastroptosis. (There is no change) Ah, you, I wished you not to change anything, but you also have a problem; your face is so flimsy, like a piece of paper. Your appearance was completely changed when we met in a park after a long time, but your character had not changed anything. (Perhaps, it was done by a digital correction from a malicious conscience) My heart rather aches. (I suffered from whether I am the worst person who judges others only from their externals.) Ah, to you, my innocent feeling doesn't change. Yeh, the purity exceeded the reason. When I thought about it, you were lightly lost. Touching was an offense to the homage. However, warmth certainly existed there. | TRACK 9: GOTHIC PARTY SPEED SESSION Written and Composed by Ryohei
Oatsumarino minasamagata, konnyawa bureikoudesuyo. Higoro yononakaeno onayamiga arukatagata douzo! Arigachina uttae: "Kitanai otonanidakewa orewa zettai naritakunai. Imano nihonwa kusarikitteruto omowanaikai?" Hentourei1: "Sonnani iyanara jibunga souridaijinnidemonare. Sonotameno doryokuwo sitemisroyo. Hisshi hisshi hisshi." Hentourei 2: "Konokuniwo dassyutsusite, atarashiikokkawo tsukurutoiunowa ikagadesuka?" 1?2? Ojyousama, oboccyama "Okinimesumama!!" Mukoumizu, ongakude jikosyucyou kaikasasimasedo, Jikani kanyosuru yuukiwa antaniwanaine. Taihaisou, deteruantanokaowa otoroesura kanji, "Otonatachiwa kurutteru" notamaudakeno kirakunamibun. Hontouwa bokumo kimitachimo huannakoto : "Suunennoato, bokuwa dokode naniwo shiteirundarou? Manandakotowo ikashite, sorewo yumeni tsunakete irunokana." "Ichijitekina kairaku" wo erutameni ganbaru anatawa tottemo yuusyuuhanmenkyoushi. "Okinimesumama!!" (Torikkukara daun) Nanimoezu, konomamaitte genjitsuto mukiaerunokai? Hitoriannyosuru yuukiwa antaniwa naika. Taihensou, mirai antano kaowa hiheinomikanji, "Mukashiwa wakakatta" tsubuyakudaroune. | TRACK 9: GOTHIC PARTY SPEED SESSION
Ladies and Gentlemen, enjoy the party how you want tonight. Please come here anybody who is dissatisfied about these ordinary days! A frequent appeal: “I absolutely don't want to be a dirty adult. Don't you think today's Japan is completely corrupted, do you?" Example Answer 1:"You must become a Prime Minister if you are so unpleasant. You must show us your effort. Do it desperately." Example Answer 2:" How about escaping from this country and establishing a new nation " 1?2? Girls and boys "You can do as you want." It is the recklessness, you appeal yourself to music, but you don't have any courage to take part of any problems personally. Your face has a sign of corruption, but you don't look tired at all. "Adults are mad", you only say so from a comfortable position. But the reality is actually not easy both for me and you: „What and where am I doing several years later? Will I be able to use what I will have learnt, and will I try to make my dream come true?" You are trying hard to capture "Temporary pleasure." You are a very excellent bad teacher. "As you want!!" (down from trick) Can you be opposite to the reality without obtaining anything and going as it is now? Don´t you have the courage to walk by yourself? It seems troublesome, your face might only feel an exhaustion and "I was young at that time, „so you will murmur in the future. | TRACK 10: MIMIZUKU Written and Composed by Ryohei
Mimiwo tsunzakuhodono gouonga tobihajimeteru. Konoheisokukanga nakunarunara, dokoedemo ikerunoka. Yubiwo mitsumeruhodoni syoutenga boyakehajimeteiru. Konokentaikanwo sijisurunowa, jibunno sonzaino ususaka. Majiwaru aito Majinae syouzou Majiwatu akato Majinae setsudan Kono kasijishin(kotoba)ga warau. "Anatano sekaiwa konnamonoka?" Hitesae dekinakute, uchinomesareteshimau. Kono kashijishin(kotoba)ga soshiru. "Anatano genkai, shikato mitari." Hitosujino koumyousae miezu, shikashi, mogaiteyarou." | TRACK 10: A HORNED OWL
The roaring sound begins to fly. Can I go anywhere if this cooped-up feeling is lost? The focus begins to grow dim by watching the finger. Is it the thinness of my existence that supports this feeling of ennui? With the intersecting indigo Curse portraits With intersecting bilge Curse cuttings These lyrics laugh at themselves. "Is it the limit of your world?" It cannot even be denied and knocked down. These lyrics blame themselves. "I stared your limit." Even a line of light can not be seen, but I struggle. | TRACK 11: ASSYUKU ROLL Written and Composed by Ryohei Bishiatsu kurôru! Bishiatsu kurôru yaiyaiyai! Hiihii nigetakedo, mada iriguchi. Agono sakirahendaro? Haizarawo ashide ketteshimai, syagande awatete hiroimasu. Bach (bê â chê hâ) no dopperu nagareru tennai. Yousuruni, nanimo wakattenai jyonokuchi. Kutimotono hihuni hureta. Anatanomega ochikubondeite, konokakudojya mienai. Ichido kireinishite, mata buchimakeruyo. Bokurawa oyoide nigerukara, kimirawa taiganwo hashirebaii. - Hibikiae aozameta hitoya usuguraihitowa ikeniedayo - - Majiriae nurikatame nebarikehuyashi mudadayo mesensura awasenaino - (Tatoebadayo, kimino hassuru) yakeni sunde hosoikoega wareyouto, kakeyouto, bokuwa awatete hirouyo. (Omottayorimone, kimiwa hayakuhashiru) konosokudoni awasete utawo utauyo, utauyoto sengensuru. Takarakani. Kakeyouto, bokuwa awatete hirouyo. Utauyoto sengensuru. Hariagete. | TRACK 11: COMPRESS ROLL l
Bitsashi Crawl. Bitsashi Crawl yaiyaiyai. I tried to escape but I am still at the entrance. I think it is near the tip of jaw, isn't it? I kicked an ashtray, squatted down and rushed picking it up. (B,A,C,H) is being played in a store. In short, nothing is understood in the beginning. I touch the skin of the mouth. You have hollow-eyes, so I can't see them from this angle. I clean once and scatter again. We will swim to run away, you can run on the opposite bank. Echo to each other. Pale or dim people become sacrifices. - mix, spread, harden, increase stickiness. It is useless, their eyes don't even meet. When (for instance, your) very clear and weak voice was broken or chipped, I would rush to pick it up. (You run faster than I thought.) I sing a poetry with this speed. I declare laudly to chant. Even if it is chipped, I rush to pick it up. I declare to sing. In a loud voice. | TRACK 12: GLITTER TOROUPEN Written and Composed by Ryohei Uzutakaku tumori, oota, nibiiro. Mou, madogiwawa nuritsubusareteshimatta. Nozoitemo, nozoitemo, ginsekai. Tsumetai… Kasabarite shizumu, yaketa, giwairo. Mou, machinamino dokuwa kiesatta. Nozoitemo, nozoitemo, baiyoukeshikide. Miagereba, konayukitachiga maichiru, konogentouki. Konnakisetsu, bokutachiwa dokoe ikeba yoinodarou? Kajikande, kankakuga nakunaruyubisaki, demo, yottsunotewa tashikani tsugino butaiwo hikiyoseteirunodeshita. Wasurerarenai, risounokiga maichiru, kono syokushindai. Konnakisetsu, bokutachiwa sadameta, sikisai azayakana, huyunomichi. Itsumademo kawaranai. Donnakotoga kimino okoroutomo. Mamoruyo. Glitter Troupen. | TRACK 12: GLITTER TOROUPEN
Piled up, covered, and gray. The window side has already been painted out. It is a white landscape even if I peep it. It is cold. Bulky, sinking, baked giwa color…... The poison in the town has already vanished. It is culture scenery even if I peep many times. When I look up, powdery snow is dancing down, this is a magic-pattern projector. Where should we go to in such a season? It is so cold and the tips of our fingers become senseless. However, Four hands certainly drew the following stage. I can't forget this bed for palpation. Ideals were dancing down to it. On the colorful winter roads, we decide it in such a season that we won't change forever. Even if anything happens to you. I protect. Glitter Toroupen |
|
|
|